Mise à jour du Manuel de Jeu

Jetez-nous des pierres, lancez-nous des fleurs... Mais surtout, dites nous ce que vous pensez!

Moderators: Saphendar, Yumeroh

User avatar
colorman
Posts: 264
Joined: Tue Sep 21, 2004 10:00 am

Mise à jour du Manuel de Jeu

Post by colorman »

Nous avons actuellement commencé à retravailler le manuel de jeu qui est largement dépassé et ne correspond plus au éléments du jeu.

Nous avons une (longue!) liste de changements qui doivent être faits, mais nous pourrions en avoir oublié quelques-uns, et vous pourriez avoir de meilleures idées. Donc, avant que le travail actuel ne soit appliqué au manuel, voici la liste des changements proposés.

Comme cette liste est vraiment longue et que les descriptions sont relatives à la version anglaise, traduire et adapter celle-ci aurait triplé le travail nécessaire...
La liste complète ici
User avatar
diouxy
Posts: 135
Joined: Tue Feb 01, 2005 7:37 pm

Re: Mise à jour du Manuel de Jeu

Post by diouxy »

Vous voulez une petite traduction française gratuite ? =)
User avatar
mvgwars2
Posts: 619
Joined: Tue Sep 21, 2004 3:56 pm

Re: Mise à jour du Manuel de Jeu

Post by mvgwars2 »

j'ai rien compris au post -_- tout le monde parle pas english :D
MVG <=== le Reporter Fyros au casque Collé
LES FEU D'ATYS <=== Chef de Guilde
ICI <== Forum Guilde
ICI <== Site des Feu d'Atys

www.reportage-mvg.com <=== Reportage sur les Events Officiels et Joueurs d'Aniro
http://membres.lycos.fr/mvgreportage <== Site des Reportages MVG de rechange
User avatar
diouxy
Posts: 135
Joined: Tue Feb 01, 2005 7:37 pm

Re: Mise à jour du Manuel de Jeu

Post by diouxy »

Cela concerne uniquement le manuel anglais du jeu pas allemand et francais.
User avatar
Xavier Antoviaque
Posts: 281
Joined: Wed Feb 23, 2005 11:00 am

Re: Mise à jour du Manuel de Jeu

Post by Xavier Antoviaque »

diouxy wrote:Cela concerne uniquement le manuel anglais du jeu pas allemand et francais.
Le corrections elles-mêmes seront effectivement faites sur la version aglaise du manuel - c'est la raison pour laquelle la liste est en anglais. La nouvelle mouture sera ensuite traduite en français et en allemand. Quant à traduire la liste, ce serait délicat, car elle a été faite d'après le manuel anglais, et les légères différences entre les manuels rendent la tâche difficile.

Ceci dit, on a quand même relayé la news sur ryzom.fr, pour ceux qui auront le courage et les compétences linguistiques d'aller se frotter à la version anglaise.

--
Xavier.
User avatar
diouxy
Posts: 135
Joined: Tue Feb 01, 2005 7:37 pm

Re: Mise à jour du Manuel de Jeu

Post by diouxy »

Ha d'accord =) en lisant la news j'ai cru comprendre que seul les manuels anglais seraient mis à jour.
Merci pour la petite précision =)
User avatar
rodius
Posts: 92
Joined: Wed Dec 15, 2004 9:38 pm

Re: Mise à jour du Manuel de Jeu

Post by rodius »

Ce qu'il manque sur le manuel actuel, ce sont de petits screenshots d'exemple qui ne tiennent guère de place dans un pdf :

Pour illustrer les explications sur l'interface et les différentes fenêtres,
icônes d'actions ou stanzas (par exemple, l'enchantement d'objet : l'icône du crystal de sève, de l'enchantement, etc...); la barre d'action...

Quand j'ai commencé à jouer (1er mmporg), j'ai mis un temps fou à décrypter l'interface, comprendre et utiliser les bonnes actions.
...Et j'en découvre encore aujourd'hui, 10 mois plus tard !


Ne dit-on pas qu'un petit dessin vaut mieux qu'un long discours :)

> et pour gagner de la taille fichier (pour que le pdf reste sous les 1 Mo) : passer toutes les illustrations des fonds de page en vectoriel.
Ca devrait permettre de récuperer les x ko néccessaires pour les screenshots)
Rodius, Garde des Dragons Noirs
Le site...
... Et le Forum
User avatar
nico1012
Posts: 778
Joined: Wed Jan 19, 2005 5:13 pm

Re: Mise à jour du Manuel de Jeu

Post by nico1012 »

ouahhh.... -_-'
Roxkan, Roi des Lacs, Les Lames d'Aeden[center]Bijoutier Maître
AEN FOREVER[/center]
User avatar
diouxy
Posts: 135
Joined: Tue Feb 01, 2005 7:37 pm

Re: Mise à jour du Manuel de Jeu

Post by diouxy »

MdrKikooLolTuRoxxLeMektoub Roxx
User avatar
tooms
Posts: 1753
Joined: Tue Sep 21, 2004 2:26 am

Re: Mise à jour du Manuel de Jeu

Post by tooms »

rodius wrote:Quand j'ai commencé à jouer (1er mmporg), j'ai mis un temps fou à décrypter l'interface, comprendre et utiliser les bonnes actions.
...Et j'en découvre encore aujourd'hui, 10 mois plus tard !

moi je trouve que ça fait partie du plaisir de connaitre le jeu :D

ce qui est dommage par contre c'est les modifs de choses que l'on connait et qui se retrouvent changé... ça ça fait drole... surtout quand on est mis devant le fait accomplis sans que ça a été documenté... mais bon c'est pas arrivé depuis un petit moment... ou alors pas en magie depuis 6 mois :D
Post Reply

Return to “Feedback”