Page 9 of 12
Re: Correction du texte en jeu
Posted: Wed Aug 26, 2009 11:33 am
by lyaak
il y à un M en trop à "Mmur Karavan" dans le ring
Re: Correction du texte en jeu
Posted: Mon Aug 31, 2009 7:09 am
by houlecorn
Euh c'est pas en jeu, mais dans l'email de confirmation,
"Votre compte Ryzom a été resiliation."
devrait être
"Votre compte Ryzom a été resilié."
Re: Correction du texte en jeu
Posted: Sat Oct 10, 2009 11:54 pm
by camillez
Titre Masse 1 main niveau 201 "Marteleur" pour homine devrait etre "Marteleuse" si on suit la logique.
PS: Pour homin ou homine ce titre est vraiment laid
Re: Correction du texte en jeu
Posted: Mon Oct 12, 2009 10:43 am
by zagabranth
Sur la page d'accueil de ryzom, il y a marqué 12/09/09 Nouveau patch 1.6.0
On est le 12/10/09
Re: Correction du texte en jeu
Posted: Wed Nov 18, 2009 10:35 pm
by lemelej
Maitre Bijoutier --> Maitre Bijoutière au féminin
Re: Correction du texte en jeu
Posted: Thu Nov 19, 2009 6:13 pm
by acheran
Voiremême maitresse bijoutière non?
Re: Correction du texte en jeu
Posted: Fri Nov 20, 2009 12:43 am
by lemelej
Maitresse bijoutière, c'est trop lourd, ca fait deux féminin, même si c'est logique, ca fait pas "beau".
Ou alors faut carrément trouver un autre qualificatif pour un titre 250 à la place de Maitre. Mais la même dans les synonymes ya rien d'intéressant =p
Pour ca que j'ai proposé "Maitre Bijoutière".
Re: Correction du texte en jeu
Posted: Fri Nov 20, 2009 11:34 am
by lemelej
J'ai été assez choqué de voir, sur le forum ig, sur les boutons en bas d'un sujet, "Epinglé" et "Fermé le sujet".
J'aurais plutôt mis "EpinglER" et "FermER le sujet"...
Re: Correction du texte en jeu
Posted: Wed Nov 25, 2009 5:13 pm
by kirlack
Dans le bloc note :
"Partager cette note avec les autres caractères de ce compte."
=> "Partager cette note avec les autres personnages de ce compte."
Vive les traductions automatiques...
Re: Correction du texte en jeu
Posted: Wed Dec 30, 2009 6:08 pm
by gnome63
Lors de la sélection d'un boss (même sur Ora
) le texte suivant s'affiche "Cette créature est guild challenging"
Challenge de guilde, ou challenge de groupe serait peut être mieux.