Pas très clair ça... :/Un nouveau système de considération a été implémenté (à la fois pour les PNJs et la faune) pour une meilleure expérience de jeu.
Question patch Note
Question patch Note
ANTARKOS, Fyros
Demi-Frère d'Antark (Zorai)
Compagnon de Norwen
Guerrier Arme Légère
Les Questeurs d'Atys
Demi-Frère d'Antark (Zorai)
Compagnon de Norwen
Guerrier Arme Légère
Les Questeurs d'Atys
Re: Question patch Note
Simplement que les factions marchent...antark wrote:Pas très clair ça... :/
Re: Question patch Note
Si considération = fame... la fame envers les kittins... ca risque de descendre vite 

Aryon
-=[¤ Officier : Le Cercle de L'Aube ¤]=-
-=[Toute EXP faite n'est plus a faire]=-
-=[¤ Officier : Le Cercle de L'Aube ¤]=-
-=[Toute EXP faite n'est plus a faire]=-
Re: Question patch Note
dans le meme genre... la fame & la faune...ça laisse présager que les comp de dressage c'est pour bientot ?aryon wrote:Si considération = fame... la fame envers les kittins... ca risque de descendre vite![]()
*va vite se cacher apres avoir lancé un pavé dans la mare...*
Re: Question patch Note
cool cool !! vivement la semaine prochaine pour le patch 2,2 alors.... hihi
ANTARKOS, Fyros
Demi-Frère d'Antark (Zorai)
Compagnon de Norwen
Guerrier Arme Légère
Les Questeurs d'Atys
Demi-Frère d'Antark (Zorai)
Compagnon de Norwen
Guerrier Arme Légère
Les Questeurs d'Atys
Re: Question patch Note
Et ca toi comprendre ?Si vous mourrez et que quelquun vous soigne trop, vous respwaniez sur un de vos points de résurrection.
Moi pas.
Une relecture s'impose ...
Karouko di Famoso Champion Karavan EncyclopAtys
Que les apparences soient belles car on ne juge que par elles...
- Mecredi 30 Novembre -
Que les apparences soient belles car on ne juge que par elles...
- Mecredi 30 Novembre -
Re: Question patch Note
c'est une correction de bug peut être , étant donné qu'il mettent le verbe au passé .on peut se dire qu'ils ont corrigé ce bug qui fait parti du passé maintenant.karouko wrote:Et ca toi comprendre ?
Moi pas.
Une relecture s'impose ...
enfin c'est que j'ai compris.
Re: Question patch Note
Je crois que c'est un problème de traduction, en lisant la version anglaise, j'ai compris que lorsqu'on mourrait et que quelqu'un nous soignait "trop" (quant à savoir ce que signifie ce trop mystère et boule de yubo, le problème ne m'étant pas arrivé j'en suis réduite aux hypothèses), le mort pouvait non pas se relever mais se retrouver au point de respawn le plus proche... Et donc cela sous-entendrait que ce problème est corrigé.