Ja das habe ich auch so verstanden.
Bei einer Zusammenfassung schreibt man aber in eigenen Worten. Nicht?
Und wenn man zitiert dann schreibt man eben auch wen man zitiert. Gehört sich halt so.
Sonst wirkt es wie ich schon schrieb für den der ohne Quote "abgeschrieben" wird seltsam. Vielleicht sollte ich genauer sagen: nicht angenehm fühlt es sich an. Besonders wenn man sich eigentlich sehr bemüht hat zu helfen.
Ich halte nichts davon, zu duckmäusern und den Mund zu halten, wenn ich mich nicht ganz wohl in der Haut fühle. Auch wenn dir das offensichtlich nicht gefallen hat pixietest! Ich mag es auch nicht mir sagen zu lassen daß ich den Mund halten soll wenn ich mich wegen etwas unwohl fühle!
Aber wenn ich mich nicht wohl fühle, dann finde ich es besser, etwas dagegen zu unternehmen und zu sagen, was mir nicht gut getan hat. Und wie es besser wäre. Es muß ja einen Grund haben warum es das Quoten gibt. Irgendwer wird sich schon mal so komisch gefühlt haben.
Für eine Zusammenfassung fände ich übrigens schon wichtig, noch dazu zu schreiben das Goo normale Qualität hat. Nicht feine/erste. (Huch! Dentom hat ganz recht, erste ist vorzüglich und hoch ist fein! Danke, Dentom!)
Steht ja beides nicht drin in der Zusammenfassung. Obwohl im ersten Post der Eindruck entsteht das Goo feine (hohe) Qualität hätte.
Genauso wie das "vorzügliche Qualität" beim Händler "erste Wahl" heißt. Wie viele andere schlechte uneinheitliche Übersetzungen. *seufzt*
Ach übrigens habe ich eine Stelle gefunden bei der man keinen Goo Schaden erleidet! Und wo man wirklich fast nie einen Frippo trifft. Genau dort im Süden wie ich schon mal beschrieben habe, aber weiter weg vom Rand des Goo. Also noch ein Stück südlicher

Hoffe das hilft!
(editiert für eine weniger grobe Ausdrucksform)