Wie bereits in folgendem Forenthread bekanntgegeben wurde, konnte Nevrax Spiele-Industrie Urgestein und Buchauthorin Jessica Mulligan für das Produktionsteam des Spiels verpflichten: http://ryzom.com/forum/showthread.php?t=13965
Da ich in der Vergangenheit selbst bereits mit Jessica gearbeitet habe, kann ich sagen, daß sie eine sehr wertvolle Verstärkung für das Saga Of Ryzom Team ist. Bitte heißt sie herzlich willkommen!
Sofern Ihr über dieses Thema diskutieren möchtet oder Fragen dazu habt, könnt ihr diesen Thread gern dafür nutzen.
Nevrax' Produktionsteam erhält hochkarätigen Neuzugang
Nevrax' Produktionsteam erhält hochkarätigen Neuzugang
Last edited by lawrence on Wed Apr 27, 2005 2:48 pm, edited 1 time in total.
Re: Nevrax' Produktionsteam erhält hochkarätigen Neuzugang
Darf ich ein bißchen das Dummchen spielen?
Was treibt ein "Executive Producer" so den ganzen Tag?
Was ist sein (in dem Fall ihr) Job?
Dürfen wir den Satz von Jessica ernst nehmen: "In enger Zusammenarbeit mit den Spielern ist es unser Ziel, Ryzom zu seiner vollen Entfaltung zu bringen."?
*ganz lieb guckt* Was ist "enge Zusammenarbeit" mit uns?
P.S: UO als Vorbild klingt gut...
Was treibt ein "Executive Producer" so den ganzen Tag?
Was ist sein (in dem Fall ihr) Job?
Dürfen wir den Satz von Jessica ernst nehmen: "In enger Zusammenarbeit mit den Spielern ist es unser Ziel, Ryzom zu seiner vollen Entfaltung zu bringen."?
*ganz lieb guckt* Was ist "enge Zusammenarbeit" mit uns?
P.S: UO als Vorbild klingt gut...
Chiya Li-Kao & Wina - soon we'll be forgotten
Re: Nevrax' Produktionsteam erhält hochkarätigen Neuzugang
Ich denke ihre Erfahrung wird dem ganzen sicher sehr gut tun!! Hoffen wir das beste!!
Re: Nevrax' Produktionsteam erhält hochkarätigen Neuzugang
Ich bezweifel, dass das ein Schritt war, der in der nächsten Zeit positive Auswirkungen haben wird. Langfristig war es sicher gut - nur ob es noch lange genug weiter geht bis dahin...
Re: Nevrax' Produktionsteam erhält hochkarätigen Neuzugang
für die die englisch können empfehle ich das hier als lektüre: http://www.skotos.net/articles/BTH.shtml
und dann nochn kleinen hinweis: sie hat heute seit release als erster mitarbeiter von nevrax einen post in den forumsbereich gesetzt wo spieler auch posten können
und dann nochn kleinen hinweis: sie hat heute seit release als erster mitarbeiter von nevrax einen post in den forumsbereich gesetzt wo spieler auch posten können
█████████████████ Mithaldu █████████████████
Server: Leanon, Gilde: Silberdrachen, der Ryzom-Squad von [G.S.M]
IRC: irc://uk.quakenet.org/gsm-community.de
Der inoffizielle Ryzom-Player-Channel: irc://irc.quakenet.uk/ryzom.de
Neu: Jetzt mit 100% mehr Phelan!
(\(\xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxServer: Leanon, Gilde: Silberdrachen, der Ryzom-Squad von [G.S.M]
IRC: irc://uk.quakenet.org/gsm-community.de
Der inoffizielle Ryzom-Player-Channel: irc://irc.quakenet.uk/ryzom.de
Neu: Jetzt mit 100% mehr Phelan!
(^.^)
(")") *This is the cute bunny virus, please copy this into your sig so it can spread.
Re: Nevrax' Produktionsteam erhält hochkarätigen Neuzugang
Wo ist dieser Post?? Das würde mich ja schon mal jucken das zu lesen.
Gruss
Unien
Gruss
Unien
Re: Nevrax' Produktionsteam erhält hochkarätigen Neuzugang
saintm wrote:Wo ist dieser Post?? Das würde mich ja schon mal jucken das zu lesen.
Gruss
Unien
Versuch mal den: http://ryzom.com/forum/showpost.php?p=159120&postcount=30
Hab auch bischen gebraucht ihn zu finden.
Ich hoffe es kommen noch mehr solcher Posts (von ganz oben)
Thelon, Krieger aus Zora
It's nice to be important, but it's more important to be nice.
"Es gibt keinen Grund, warum irgend jemand einen Computer in seinem Haus wollen würde."
Ken Olson, Präsident, Vorsitzender und Gründer von Digital Equipment Corp., 1977
3D-Weltengenerator
(\__/)
(o.0 )
(> < ) This is Bunny. Copy Bunny into your signature to help him on his way to world domination.
It's nice to be important, but it's more important to be nice.
"Es gibt keinen Grund, warum irgend jemand einen Computer in seinem Haus wollen würde."
Ken Olson, Präsident, Vorsitzender und Gründer von Digital Equipment Corp., 1977
3D-Weltengenerator
(\__/)
(o.0 )
(> < ) This is Bunny. Copy Bunny into your signature to help him on his way to world domination.
Re: Nevrax' Produktionsteam erhält hochkarätigen Neuzugang
toll, mal wieder alles englisch. sry, das geht nun nicht gegen die comm die ja nun gottweiswieoft alles übersetzt hat (meinen dank habt ihr sicherlich). aber da sollte doch wirklich der support für da sein solche sachen zu übersetzen und das auch der deutschen (und allen anderssprachigen comms) zur verfügung zu stellen.
Re: Nevrax' Produktionsteam erhält hochkarätigen Neuzugang
Der oben verlinkte post von ihr bezieht sich recht knapp auf den thread in dem er steht. Sie bedankt sich für das freundliche Wilkommen und frei übersetzt steht da noch, dass sie in den nächsten Tagen einige Fragen beantworten will und sie ansonsten grad nicht viel zeit zum quatschen hat.
Ich denke mal sobald es was wichtiges von ihr gibt (z.B. die o.g. Fragenklährung) wird das auch übersetzt.
Ich denke mal sobald es was wichtiges von ihr gibt (z.B. die o.g. Fragenklährung) wird das auch übersetzt.
"You never know when a giant, flaming, magical, time-traveling bird is gonna swallow you whole and spit you out in the tenth century! - So hit those books!"
Brooklyn - Gargoyles: Clan-Building, Chapter eleven
Re: Nevrax' Produktionsteam erhält hochkarätigen Neuzugang
@Sadji
Ich denke doch daß wir (Ich selbst und einige unserer Guides) in der Regel jede wichtige Information von Nevrax umgehend für euch ins Deutsche übersetzen.
Wir werden entsprechend natürlich auch Ankündigungen und wichtige Statements von Jessica für euch übersetzen.
Ich denke doch daß wir (Ich selbst und einige unserer Guides) in der Regel jede wichtige Information von Nevrax umgehend für euch ins Deutsche übersetzen.
Wir werden entsprechend natürlich auch Ankündigungen und wichtige Statements von Jessica für euch übersetzen.