Search found 3 matches

by graptar
Wed Sep 22, 2004 12:02 pm
Forum: Technischer Service
Topic: • • Anmerkungen zu Übersetzung • •
Replies: 68
Views: 9862

Re: • • Anmerkungen zu Übersetzung • •

Was mir immer wieder auffällt ist, dass oft die deutschen Texte zu lang sind für die GUI. Mit etwas Phantasie kommt man aber auch mit kürzeren Texten hin. Ich hab mir jetzt nur mal den Login angesehen, bis das Spiel wirklich losgeht. Hier meine Vorschläge: Anmeldefenster nach dem Login --- ...
by graptar
Wed Sep 22, 2004 7:37 am
Forum: Technischer Service
Topic: • • Anmerkungen zu Übersetzung • •
Replies: 68
Views: 9862

Re: • • Anmerkungen zu Übersetzung • •

Bei den Missionen gibts nen netten Übersetzungsfehler. Da steht "töte x von jeder Art y". Im Englischen steht "any kind" also zum Beispiel: "töte x von beliebigen y-Arten". Ist auch tatsächlich so, dass es egal ist, welcher Art die y sind.
by graptar
Sun Sep 19, 2004 9:53 pm
Forum: Allgemeines
Topic: Warnung!! Crafterbug
Replies: 16
Views: 3231

Re: Warnung!! Crafterbug

Puh. Bei mir geht der Workaround auch. Hatte schon 2 Cars stillgelegt.

Thx.

Go to advanced search